Lyrics has been copied to clipboard!
Lirik Lagu Kiseijuu: Sei no Kakuritsu
Oke langsung deh, dibawah ini lirik lagu dari soundtrack Kiseju; Sei no Kakuritsu untuk kalian …….
- Parasyte - Let Me Hear
Title: Let Me Hear
Performed by: Fear, and Loathing in Las Vegas
are gifted just by being humans
We are absolute predators
We do not even have any enemies
Maybe there are other animals watching us
And thinking that someday
“we will beat them down!!”
Oh We have the brains to think hard
Wear our favorite clothes
We are at no doubt human beings
Many small lives
They were born [They were born]
With the fate [With the fate]
Of dying for someone [For someone A human baby]
A human baby
When will they find out [When will they find out the true fact yeah]
That at the point they were born, we are [We are winners]
(The) winners of Earth
Aa hitori naiteita tonari no kimi ga toikakeru
Dakara bokura yorisoi ikiru kirameku made
We are absolute predators
We do not even have any enemies
Maybe there are other animals watching us
And thinking that someday
“we will beat them down!!”
Oh We have the brains to think hard
Wear our favorite clothes
We are at no doubt human beings
Many small lives
They were born [They were born]
With the fate [With the fate]
Of dying for someone [For someone A human baby]
A human baby
When will they find out [When will they find out the true fact yeah]
That at the point they were born, we are [We are winners]
(The) winners of Earth
Aa hitori naiteita tonari no kimi ga toikakeru
Dakara bokura yorisoi ikiru kirameku made
(ああ ひとり泣いていた となりのきみが问いかける
だから僕ら寄り添い生きる 煌めくまで)
For what have I been living for?
When will I find out the answer?
An answer that is only for you
What will myself and (the) first scenery I saw
Look like?
It’s my face, my face
Shut up! I read this inside
the book I read before [The book I read before]
According (to) Maslow[According (to) Maslow]
There are five steps (in a) human’s desire
To live a long long life to stay safe and to receive[Baby]
Love from others
To get respect from[Baby]
Others, To get closer[Yeah]
To your ideal[Yeah]
That’s what it said[Yeah]
No matter how hard other animals try,
They probably can’t go over the first step
That is how intelligent we are and, (an animal) filled with greed
But that is probably why we can still live
On the top of the food chain
In this blue planet although we have weak bodies
Aa lamata kimi no men i
itsumo no asa ga utsuri komu
Nagareru namida ga kiete yuku
だから僕ら寄り添い生きる 煌めくまで)
For what have I been living for?
When will I find out the answer?
An answer that is only for you
What will myself and (the) first scenery I saw
Look like?
It’s my face, my face
Shut up! I read this inside
the book I read before [The book I read before]
According (to) Maslow[According (to) Maslow]
There are five steps (in a) human’s desire
To live a long long life to stay safe and to receive[Baby]
Love from others
To get respect from[Baby]
Others, To get closer[Yeah]
To your ideal[Yeah]
That’s what it said[Yeah]
No matter how hard other animals try,
They probably can’t go over the first step
That is how intelligent we are and, (an animal) filled with greed
But that is probably why we can still live
On the top of the food chain
In this blue planet although we have weak bodies
Aa lamata kimi no men i
itsumo no asa ga utsuri komu
Nagareru namida ga kiete yuku
(また君の目に
いつもの朝が 映り込む
流れる 涙が きえてゆ)
For what to live.. for
Think deeply as you live yeah
Cuz you humans are (the) only ones that can do this on Earth
Atarashii kotae wo
いつもの朝が 映り込む
流れる 涙が きえてゆ)
For what to live.. for
Think deeply as you live yeah
Cuz you humans are (the) only ones that can do this on Earth
Atarashii kotae wo
(新しい答えを)
What is it that you want to get in your right hands?
Let me hear
Tell me your new answer
Prove that you are different from monkies
If there is nothing to crave for, humans will die in a way
Don’t you think so too?
Let me hear..
Let me hear..
Let me hear..
What is it that you want to get in your right hands?
Let me hear
Tell me your new answer
Prove that you are different from monkies
If there is nothing to crave for, humans will die in a way
Don’t you think so too?
Let me hear..
Let me hear..
Let me hear..
- Daichi Miura - It’s the Right Time
Artist : Daichi Miura
Judul : It’s the Right Time
Lyrics by : Daichi Miura
Composed by : Daichi Miura
Anime ED Theme : Kiseijuu: Sei no Kakuritsu
Judul : It’s the Right Time
Lyrics by : Daichi Miura
Composed by : Daichi Miura
Anime ED Theme : Kiseijuu: Sei no Kakuritsu
Itsuka kimi ga oshietekureta ano kotoba
ga
Mune no boku no towa mo fuini nouku suru
Furikaeru hima mo naku
Nani kani oware wasurete itakeshikiwa
Imaki mino koe ga
Omoi dasaseru yo
Daijobu,sa hajimeyou:
And its tthe right time
Aru kidasou
Yeah,its the right time
Osorenaide
Hora ano oka o koeta basho e
Boku wo mate iru yo
tatoe donna tsurahi tokei mo sonokotoba ga
Hirohi umi mo mayowazu susumu kibou ni naru
Menoma e no kura yami ni
Dashi suku mutabi
Hikari wo koeru no sa
Mo shiki niga hitori boka jirutoki wa
Daijobu,sobani iru yo
And its the right time
Arukidasou
Yeah its the right time
Osorenaide
Hora ano oka o koeta basho wo
Tomo nimi nu kou
Katachi no nai kotoeni
Tomadou hi mo chiisana koe de
Sotto tsubuyaku no sa
Kimi to boku ni kikoeru koe de
And its the right time
Arukidasou
Yeah its the right time
Osorenaide
Hora ano oka o koeta basho e
Bokura wo matteru yo
Hora ano oka o koeta basho e
Tomo ni doko made demo
Mune no boku no towa mo fuini nouku suru
Furikaeru hima mo naku
Nani kani oware wasurete itakeshikiwa
Imaki mino koe ga
Omoi dasaseru yo
Daijobu,sa hajimeyou:
And its tthe right time
Aru kidasou
Yeah,its the right time
Osorenaide
Hora ano oka o koeta basho e
Boku wo mate iru yo
tatoe donna tsurahi tokei mo sonokotoba ga
Hirohi umi mo mayowazu susumu kibou ni naru
Menoma e no kura yami ni
Dashi suku mutabi
Hikari wo koeru no sa
Mo shiki niga hitori boka jirutoki wa
Daijobu,sobani iru yo
And its the right time
Arukidasou
Yeah its the right time
Osorenaide
Hora ano oka o koeta basho wo
Tomo nimi nu kou
Katachi no nai kotoeni
Tomadou hi mo chiisana koe de
Sotto tsubuyaku no sa
Kimi to boku ni kikoeru koe de
And its the right time
Arukidasou
Yeah its the right time
Osorenaide
Hora ano oka o koeta basho e
Bokura wo matteru yo
Hora ano oka o koeta basho e
Tomo ni doko made demo
[TV SIZE]
It’s the Right Time
-Romaji
Versi :
itsuka kimi
ga oshietekureta ano kotoba ga
hiroi umi o mayowazu susumu kibou ni naru
katachi no nai kotae ni tomadou hi mo
chiisana koe de sotto tsubuyaku no sa
kimi to boku ni kikoeru koe de
it’s the right time
arukidasou
it’s the right time
osorenaide
hora ano oka o koeta basho e
tomo ni doko made mo
hiroi umi o mayowazu susumu kibou ni naru
katachi no nai kotae ni tomadou hi mo
chiisana koe de sotto tsubuyaku no sa
kimi to boku ni kikoeru koe de
it’s the right time
arukidasou
it’s the right time
osorenaide
hora ano oka o koeta basho e
tomo ni doko made mo
-Japanese
Versi :
いつか君が教えてくれたあの言葉が
広い海を迷わず進む希望になる
形のない答えに戸惑う日も
小さな声でそっと呟くのさ
君と僕に聞こえる声で
it’s the right time
歩き出そう
it’s the right time
恐れないで
ほらあの丘を越えた場所へ
共にどこまでも
いつか君が教えてくれたあの言葉が
広い海を迷わず進む希望になる
形のない答えに戸惑う日も
小さな声でそっと呟くのさ
君と僕に聞こえる声で
it’s the right time
歩き出そう
it’s the right time
恐れないで
ほらあの丘を越えた場所へ
共にどこまでも
-English
Versi :
Those words that you once told me
Advance across the wide sea without hesitation, turning into hope
And in days when I’m perplexed by the answers that have no form
You softly whisper them in a quiet voice
In a voice that you and I can hear
It’s the right time
Let’s step forward
It’s the right time
Don’t be afraid
Look, towards the place where we crossed that hill
Together through thick and thin
Those words that you once told me
Advance across the wide sea without hesitation, turning into hope
And in days when I’m perplexed by the answers that have no form
You softly whisper them in a quiet voice
In a voice that you and I can hear
It’s the right time
Let’s step forward
It’s the right time
Don’t be afraid
Look, towards the place where we crossed that hill
Together through thick and thin
Download lagu ELLEGARDEN yang satu ini keren banget. -Click to Download-